Vocabulary Learning Through English Subtitled Movie
Keywords:
SLR, Vocabulary, English Subtitled Movie.Abstract
Abstract: This study aims to conduct a literature review related to the use of English subtitled movie in vocabulary learning. The research method chosen in this study is the SLR (Systematic Literature Review) method. Data collection was carried out by reviewing all articles related to the English subtitled movie in learning vocabulary published in the 2018-2023 period. The articles used in this study were 10 articles from accredited national journals obtained from the Google Scholar database using the Publish or Perish application. Based on this research, it was found that using English subtitled movie could improve students’ vocabulary knowledge.
Abstrak: Penelitian ini bertujuan untuk melakukan kajian literatur terkait dengan penggunaan video atau film bersubtitel Bahasa Inggris pada pembelajaran kosakata. Metode penelitian yang dipilih dalam penelitian ini adalah metode SLR (Systematic Literature Review). Pengumpulan data dilakukan dengan mereview semua artikel terkait video atau film bersubtitel Bahasa Inggris yang diterbitkan dalam kurun waktu 2012-2020. Artikel yang digunakan pada penelitian ini sebanayak 10 artikel jurnal nasional terakreditasi yang diperoleh dari database Google Schoolar menggunakan aplikasi Publish atau Perish. Berdasarkan penelitian ini didapatkan bahwa dengan menggunakan video atau film bersubtitel Bahasa Inggris dapat meningkatkan pengetahuan siswa dalam pemahaman kosakata.
References
Alharthi, T. (2020). Can adults learn vocabulary through watching subtitled movies? An experimental corpus-based approach. International Journal of English Language and Literature Studies, 9(3), 219–230. https://doi.org/10.18488/JOURNAL.23.2020.93.219.230
Astuti, S. T., Susbiyani, A., Kamelia, I., & Afroh, F. (2021). Systematic Literature Review: Pengaruh Tingkat Pengungkapan Sukarela Terhadap Nilai Perusahaan. Universitas Muhammadiyah Jember; Jl.Karimata No.49 Kec.Sumbersari, 49, 1–14.
Bostanci, H. B. (2022). The Impact of subtitled films on English as a second language students’ vocabulary retention. Journal for Educators, Teachers and Trainers, 13(1), 101–109. https://doi.org/10.47750/jett.2022.13.01.012
Br Simamora, M. W., & Oktaviani, L. (2020). What Is Your Favorite Movie?: a Strategy of English Education Students To Improve English Vocabulary. Journal of English Language Teaching and Learning, 1(2), 44–49. https://doi.org/10.33365/jeltl.v1i2.604
BRASIL, 2011. (2011). No Titleï½. Phys. Rev. E, 1–7. http://www.ainfo.inia.uy/digital/bitstream/item/7130/1/LUZARDO-BUIATRIA-2017.pdf
Fang, F., Zhang, Y., & Fang, Y. (2019). A comparative study of the effect of bilingual subtitles and english subtitles on college english teaching. Revista de Cercetare Si Interventie Sociala, 66, 59–74. https://doi.org/10.33788/rcis.66.4
Fauzi, W. R., Muljanto, S., & Lestari, L. (2021). College students’ perceptions on using movies for vocabulary learning. English Education and Applied Linguistics Journal, 40(1), 40–47. https://journal.institutpendidikan.ac.id/index.php/eeal/article/download/1105/770
Hidayati, & Pratiwi, listya ayuningsih surya. (2016). The use of authentic material in teaching vocabulary; an experimental study the first grader of sman 1 batukliang in academic year 2015/2016 ( 1 ). 2, 71–79.
Hutajulu, F. S. L., & Herman, H. (2019). Analysis of Illocutionary Act in the Movie “You Are My Home†English Subtitle. JEES: Journal of English Educational Study, 2(1), 29–36. https://doi.org/10.31932/jees.v2i1.371
ILDEFONSO, L., & LUMIDAO, Y. (2022). Accuracy of English Subtitle Translations of Selected Filipino Movies. Quantum Journal of Social Sciences and Humanities, 3(3), 37–44. https://doi.org/10.55197/qjssh.v3i3.145
Jaber, R. A. (2019). A meta-analysis of the effect of bimodal subtitling on vocabulary learning among adult EFL learners. Focus on ELT Journal, 1(1). https://doi.org/10.14744/felt.2019.00001
Joyce Corpuz R., L. (2020). Anime With English Subtitles: Tool in Expanding Second Language Learners’ Vocabulary and Syntactic Complexity. International Journal of Novel Research in Education and Learning, 7(5), 1–13. www.noveltyjournals.com
Khoiriyatunnisa, L., & Yuniar, I. R. (2022). Analisis Metode Penerjemahan Pada Subtitle Film Animasi “Al-Farabi†Versi Arabic Cartoon. Berajah Journal, 811–822. https://ojs.berajah.com/index.php/go/article/view/167
Kismoko, M. I. H., & Roni, M. R. (2021). Pengaruh Media Film Barat Dengan Subtitle Bahasa Inggris Terhadap Penguasaan Kosakata Siswa Dengan Menggunakan Sistem Belajar Dari Rumah. Prosiding Seminar Nasional Program Pascasarjana Universitas Pgri Palembang, 1–6.
Kord, M. A., Goorchooyi, N. A., & Dehaj, Z. M. (2022). The Effect of English Subtitle on Vocabulary Learning: EFLIntermediate Students. 9(9), 85–94. https://doi.org/10.47311/IJOES.2022.4.9.13
Lail, H. (2019). the Effectiveness of Using English Movie With English Subtittles in Teaching Vocabulary At the Eighth Year Students Ofsmpn 1Selong in the Academic Year of 2018/2019. Journal of Languages and Language Teaching, 6(2), 100. https://doi.org/10.33394/jollt.v6i2.1261
Marwan, N. (2021). Learning English Language Through Watching Subtitled Movies Among EFL students. May.
Masrai, A. (2020). Can L2 Phonological Vocabulary Knowledge and Listening Comprehension be Developed Through Extensive Movie Viewing? the Case of Arab EFL Learners. International Journal of Listening, 34(1), 54–69. https://doi.org/10.1080/10904018.2019.1582346
Putri, H. U. (2023). Translating Analysis of Subtitle and Dubbing Japan Song into Indonesian Version at a Car- toon Movie “ Doraemon .†2(1), 77–83.
Rusdiana, S., Diponegoro, J., Bondowoso, K., Timur, J., Penelitian Ternak, B., & Pertanian Republik Indonesia, K. (2022). Peranan Kelembagaan Peternakan, Sebuah Eksistensi Bukan Hanya Mimpi: Ulasan dengan Metode Systematic Literature Review (SLR) The Role of Animal Husbandry Institutions, An Existence Not Just a Dream: A Review Using the Systematic Literature Review (SLR) Me. Jurnal Peternakan, 19(1), 9–21. http://ejournal.uin-suska.ac.id/index.php/peternakan
Saragih, M. S., Purba, R., & Matondang, M. (2022). The Correlation Between Watching Movie With and Without Subtitles on Students’ Listening Comprehension. Journal On Teacher Education, 3, 521–525.
Timilsina, A. (2022). The Use of Subtitled Videos for Vocabulary Learning Asmita. In Department of English Education In Partial Fulfilment for the Master of Education in English (Vol. 33, Issue 1).
Wahono, S. S., & Qodriah, U. K. (2019). Improving Students Writing Skill Using English Movie With Subtitle. International Journal of Scientific and Research Publications (IJSRP), 9(12), p9674. https://doi.org/10.29322/ijsrp.9.12.2019.p9674
Yawiloeng, R. (2020). Second Language Vocabulary Learning from Viewing Video in an EFL Classroom. English Language Teaching, 13(7), 76. https://doi.org/10.5539/elt.v13n7p76
Yulia, M., & Fazaki, M. (2022). Universitas Syiah Kuala, Banda Aceh, Indonesia Universitas Islam Negeri Ar-Raniri, Banda Aceh, Indonesia. December 2022.
Zulaikha, S., Hashim, M., Azni, N., & Aziz, A. (2022). ESL Undergraduates’ Perceptions towards the Role of English Subtitles on Vocabulary Learning. Journal of Algebraic Statistics, 13(3), 2873–2883. https://publishoa.com