PENINGKATAN KOMPETENSI PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA BAKU BAGI SISWA MADRASAH ALIYAH
DOI:
https://doi.org/10.31764/jmm.v3i1.934Keywords:
tata bahasa Indonesia, ragam baku, bahasa daerah, bahasa gaulAbstract
Abstrak: Kegiatan ini bertujuan untuk mengenalkan siswa pada ragam-ragam bahasa Indonesia dan meningkatkan kompetensi mereka dalam menggunakan bahasa Indonesia baku. Kami melakukan beberapa kegiatan yang kami bagi ke dalam tiga tahapan mulai dari tahap awal (observasi) sampai tahap akhir (evaluasi). Pada tahap awal kami mengumpulkan informasi menggunakan wawancara, kuesioner, dan latihan diagnostic test. Pada tahap inti, kami memberikan penyuluhan tentang ragam-ragam bahasa dan aturan tatabahasa Indonesia baku. Pada tahap akhir, kami melakukan evaluasi melalui kegiatan sharing session dan post-test untuk mengetahui tingkat pemahaman siswa setelah penyuluhan. Hasil kegiatan menunjukkan adanya antusiasme siswa yang tinggi mengikuti kegiatan dan peningkatan kompetensi menjawab soal-soal tatabahasa Indonesia yang sebelumnya tidak dipahami dan disalahgunakan.
Abstract: This activity aims to introduce students to the variety of Indonesian languages and to improve their competence in using Indonesian standard language. We carried out three stages of activities from the initial stage to the final stage. In the initial stage, we collected information by interview, questionnaires, and diagnostic tests to gain information about the students' problems in using the language. At the core stage, we presented materials on the variety of Indonesia languages and the correct use of grammatical rules. In final stage, we made evaluation through sharing session and post-test.
Â
References
Alwi, H, et al. (2013). Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. (Edisi Ketiga). Jakarta: Balai Pustaka.
Devantara, P.B. (2010). “Makna dalam Dunia: Tinjauan Filsafat Bahasa, Hermeneutika dan Epistemologi.â€Jurnal Filsafat Driyarkara, Th. XXXI no.2/2010, 51—63.
Echols & Shadilly, H. (1983). Kamus Inggris-Indonesia: An English-Indonesia Dictionary. Jakarta: Gramedia. Cet. XII.
Gunawan, F. (2013). “Implikasi Penggunaan Bahasa Gaul Terhadap Pemakaian Bahasa Indonesia Di Kalangan Siswa SMAN 3 Kendariâ€. Jurnal Al-Izzah. Vol.8, No.1 Juni 2013, Hal. 56-72.
Kompas, 12 Oktober 2018. “Aturan Berbahasa Dilanggarâ€, hal.10.
Rusman, R.C. (2011). Pembelajaran Berbasis Teknologi Informasi dan Komunikasi: Mengembangkan Profesionalitas Guru. Jakarta: Rajawali Pers.
Saharudin; Saputra, A.; Khotimah, K; Nasrullah, A; Hidayat, R. (2018). “Penyuluhan Penggunaan Pungtuasipada Karya Tulis
Siswa Kelas Xi Ipamadrasah Aliyahraudlatusshibyan Nw
Belencong Gunung Sariâ€. Journal of Character Education Society, Vol. 1, No. 1, Januari 2018, hal. 1-7.
Samad, A; Hairuddin, D.; Ratmila, K.D. () . Pudarnya Penggunaan Bahasa Indonesia Di Kalangan Remaja.
Sari, B.P. (2015). “Dampak Penggunaan Bahasa Gaul di Kalangan Remaja Terhadap Bahasa Indonesiaâ€. Prosiding Seminar Nasional Bulan Bahasa UNIB 2015. Hal. 171-175.
Subiyatningsih, F. (2016). “Sikap Bahasa Remaja: Kasus Pemakaian Bahasa Indonesia dalam Rubrik “Deteksi†Jawa Pos†. Jurnal Madah, Vol. 7, No. 2, Edisi Oktober 2016: 147-158.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish articles in JMM (Jurnal Masyarakat Mandiri) agree to the following terms:
- Authors retain copyright of the article and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a CC-BY-SA or The Creative Commons Attribution–ShareAlike License.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).